Ir al contenido principal

3. MY DREAM JOB

 Hello my dear bloggers. This time we will be writing about our dream jobs.

Before you write, try to think about the following:

  • What kind of job would you like to have in the future? How do you imagine it?
  • What skills will you need?
  • What about the salary?
  • What major are you studying / are you thinking of taking? Explain why
  • Add any other related ideas.

Don't forget that you have to:

  • Make comments on 3 of your classmates’ posts + a comment on your teacher's post.
  • Write no less than 210 words.




It happened to be at a very early age that I wanted to do so many things. I thought I had the potential and freedom to do whatever I wanted to. I wanted to become an actress, fashion designer, spaceship pilot, architect, painter, singer, president, etc. As you can see, everything was very well connected. XD

As I started focusing on choosing one career path, I envisaged working in something related to languages. To cut a long story short, I applied to the University of Concepcion. My first year in the English and French translation programme was awful. I failed. Obviously the only one thing I learnt at school was 'open the door', 'what is this?', and comment allez-vous? With some minor variations such as 'what is this? This is a pen', or 'comment allez-vous? Comme si comme ça'. But I was determined to overcome my flaws and make it through. So, guess what. I made it.

Now I have over eight years of experience working as a teacher of English, though I am still strictly speaking, a translator, and I am finishing my TESOL certification to become a more highly qualified teacher - I hope.

In mid-term future, I would love to continue my studies (A master's degree would be great) and do some work on translation abroad. I've always pictured myself learning more languages, working abroad, somewhere in Europe either as a teacher or translator, or in an embassy, where my salary expectations get a little bit better than now, where teaching and translating are considered as an important job for the society, and where school curriculums are not created by policy makers who haven't taught a day in their life.
I am sure that one day I will be able to achieve my lifelong dream of working in an English-speaking country either as a teacher or as a translator. After all, I've been training and developing my language skills for a long time.
What about you? What's your dream job?

Comentarios

  1. what an interesting teacher!!! I hope you travel and work outside of chile. He deserves it!!!

    ResponderEliminar
  2. i hope that one day you will teach in an english speaking country in wich you also feel confortable with the people and culture

    ResponderEliminar
  3. I agree with the multiple options at early age and I´m glad to see you working on one of the many things you show and how you project you career into the future!

    ResponderEliminar
  4. I think it's great that he wants to continue his education! I hope I can soon fulfill his dream of leaving Chile, I think it's a dream of many haha (I include myself).

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

1. A COUNTRY I'D LIKE TO VISIT

   Welcome everyone to your first blogging assignment. As you might have noticed in the title of this post, you'll have to write about a country you'd like to visit. In order to accomplish this task, you'll have to answer the following questions: 1. Which country would you like to go to? Why? 2. What do you know about it? 3. What would you like to do there? 4. Would you like to study / work / live there? Explain. 5. Upload pictures Don't forget that: 1. You have to leave comments on 3 of your classmates' posts and another on mine too. 2. Your text should have no less than 160 words. Heart of language and culture It's hard to believe that a teacher of English has never been to an English speaking country. Well, I'm a teacher of English who's never travelled abroad, but who's always wanted to visit England.  I’d like to visit it because England is the birthplace of English. Believe it or not, the English that people speak there today is quite different...

5. CHANGES TO MY STUDY PROGRAMME

 Hello, dear bloggers! This time we will be writing about some changes that could be made to your study programme (career). Among others, think about: The curriculum (the subjects you have to study) Workload and length of studies Faculty facilities (buildings and infrastructure) Use of technology Teaching methods Upload pictures Don't forget that you have to: Make comments on 3 of your classmates’ posts + a comment on your teacher's post. Write no less than  230 words . When I was at university, I studied Spanish-French-English translation at my beloved faculty of Humanities and Art at my beloved alma matter, the University of Concepcion. If I had to define the faculty where I spent almost five years of my life, I would say that the Faculty of Humanities and Art offered me a privileged space to study, investigate and disseminate the humanities, languages, visual arts and music. I wouldn't know how to define the architectural style that this faculty has, but...